Заказ звонка
* Представьтесь:
* Ваш телефон:
Сообщение:
* - поля, обязательные для заполнения
Заказать звонок

ГОВОРИТЕ ЛИ БЪЛГАРСКИ?

Вы наконец купили долгожданный тур в Болгарию! Теперь, кроме сбора чемоданов, необходимо выучить хотя бы несколько ключевых слов, чтобы передать свою мысль по-болгарски. Главные слова – Спасибо, Пожалуйста, Здравствуйте, Сколько это стоит – должны быть в лексиконе. Несомненно, и на пальцах можно договориться в Болгарии, но цивилизация продвинулась дальше.

Мы подобрали основные фразы и выражения русско-болгарского разговорника. Некоторые слова вам покажутся смешными. Да, их корни славянские, и мы бы также говорили, да влияние других народов увело наш язык в другую сторону. Но, тем не менее, наши языки очень похожи.

 

Наиболее употребляемые слова и выражения по-болгарски:

Добрый день! - Добырден!                                                              

 Доброе утро!  - Добро утро!                                                                  

 Добрый вечер! - Добыр вечер!

 Спокойной ночи! - Лека ношт!

 Прошу! – Моля!

 Да, благодарю вас! - Да, благодаря ви!

 Который час? - Колко е часыт?

 Я вас не понимаю - Не виразбирам.

 Прошу, дайте мне… - Моля, дайте ми…

 Скажите мне, пожалуйста… - Моля, кажете ми…

 Говорите медленнее - Говоретепо-бавно

 Извините - Извините

 До свидания! - До виждане!

 Сегодня - Днес

 Вчера  - Вчера

 Позавчера - Завчера

 Завтра - Утре

 Послезавтра - Вдругиден

 Утром - Сутрин

 Полдень - Обед

 Вечером - Вечер

 

На границе:

 Вот мой паспорт – Это паспорта ми

 Документы на машину – Документи за колата

 Я хочу обменять деньги – Искам да обменя пари

 Сколько километров до.. ? – Колко е далече до…?

 Сигареты - Цигари

 Таможня – Митница

 Пошлина – Мито

 Вправо – Вдясно

 Влево – Вляво

 

На вокзале:

 Путь – Коловоз

 Окошко(в учреждении) – Гише

 Носильщик – Носач

 Багаж – Багаж

 Один билет до… – Един билет за…

 Когда отбывает поезд? – Когда трыгвавлакыт?

 Спальный вагон – Спален вагон

 Перрон – Перон

 Буфет – Бюфет

 Вход – Вход

 Мужчины (мужской туалет) – Мыже

 Женщины (женский туалет) – Жени

 

В отеле:

 Прошу одноместный номер с ванной (без ванны) – Моля една стая с едно легло и баня (без баня)

 На каком этаже? – На кой этаж?

 Для меня забронирован номер – Имам запазена стая

 Прошу разбудить меня в…часов! – Моля, сыбудетемев …часа!

 Прошу принести завтрак в номер! – Моля, донесете закуска встая ми!

 Прошу отдать это белье в стирку! – Моля, предайте бельото ми за пране!

 Прошу вас вызвать такси! – Моля, повикайте такси!

 Пожалуйста, ключ! – Моля, ключа!

 

В автосервисе:

 Бензоколонка – Бензостанция

 Место стоянки – Място за паркиране

 Прошу вас, налейте мне…литров бензина – Моля, дайте ми…литра бензин

 Прошу вас сменить масло! – Моля, сменетемаслото!

 Прошу вас почистить и вымыть машину! – Моля, почистете и измийтеколата!

 Прошу вас помочь мне устранить неисправности! – Моля, помогнете ми, имам повреда!

 Я хочу поехать в… - Искам до отида в…

 

В ресторане:

 Официант – Келнер

 Завтрак – Закуска

 Обед – Обед

 Ужин – Вечеря

 Закуска – Предъястие

 Куриный суп – Пилешка супа

 Овощной суп – Градинарска супа

 Омлет – Омлет

 Рыба – Риба

 Куры, цыпленок – Кокошки, пиле

 Помидоры – Домати

 Грибы – Гыби

 Шпинат – Спанак

 Абрикосы – Кайсии

 Персики – Праскови

 Апельсин – Портокал

 Виноград – Грозде

 Черешня – Череши

 Клубника – Ягоди

 Малина – Малини

 Яблоки – Ябылки

 Груши – Круши

 Сливы – Сливи

 Арбуз – Диня

 Дыня - Пыпеш

 Картофель – Картофи

 Язык – Език

 Мясо – Месо

 Телятина – Телешко

 Свинина – Свинско

 Баранина – Агнешко

 Мороженое – Сладолед

 Блинчики – Палачинки

 Булочка – Кифла

 Белое вино – Бяло вино

 Красное вино – Червено вино

 Пиво – Бира (пиво)

 Анисовая водка – Мастика

 Фруктовый сок – Плодов сок

 Стакан воды – Чаша вода

 Газированная вода – Газирана вода

 Молоко – Мляко

 Чай – Чай

 Кофе – Кофе

 Торт – Торта

 Сколько мне нужно заплатить? – Колко трябва да платя?

 

Магазин и заведения бытового обслуживания:

 Мясной магазин – Месарница

 Молочный магазин – Млекарница

 Кафе-кондитерская – Сладкарница

 Булочная – Хлебни изделия

 Магазин хозяйственных товаров – Домакински потреби

 Парикмахерская, косметический кабинет – хигиенни услуги

 

В поликлинике:

 Врач – Лекар

 Зубной врач – Зыболекар

 Детский врач – Детски лекар

 Внутренние болезни – Вытрешниболести

 Гинеколог – Гинеколог

 Хирург – Хирург

 Голова, желудок, сердце – Глава, стомах, сырце

 Нос, горло, уши – Нос, гырло, уши

 У меня боль в… - имам болки в…

 Прошу вас известить посольство… – Моля, уведометепосолството…

 

В аптеке:

 Есть ли у вас средство против…? - Имате ли средство против…?

 Головная боль – Главоболие

 Кашель – Кашлица

 Зубная боль – Зыбобол

 Ожог – Изгаряне

 

В городе:

 Площадь – Плоштад

 Улица – Улица

 Перекресток, переулок – Крыстопыт, напречна улица

 Параллельная – Успоредна

 Музей – музей

 Такси, Трамвай, автобус – Такси, трамвай, автобус

 Парк – Парк

 

Числительные:

 Один – Един

 Два – Два

 Три – Три

 Четыре-Четири

 Пять – Пет

 Шесть –Шест

 Семь – Седем

 Восемь – Осем

 Девять – Девет

 Десять – Десет

 Одиннадцать – Единадесет

 Двенадцать – Дванадесет

 Тринадцать – Тринадесет

 Двадцать – Двадесет

 Сто – Сто

 Сто тридцать – Сто и тридесет

 Двести – Двеста

 Пятьсот – Петстотин

 Тысяча – Хиляда

 Первый – Пырви

 Второй – Втори

 Третий – Трети

 Четвертый – Четвырти

 Одиннадцатый – Единадесети

 Двадцать третий – Двадесет и трети

 Сто двенадцатый – Сто и дванадесети

 

ДНИ НЕДЕЛИ:

 Понедельник – Понеделник

 Вторник – Вторник

 Среда – Сряда

 Четверг – Четвыртык

 Пятница – петык

 Суббота – Сыбота

 Воскресенье – Неделя

 

Месяцы:

 Январь – Януари

 Февраль – Февруари

 Март – Март

 Апрель – Април

 Май – Май

Июгь – Юни

 Июль – Юли

 Август – Август

 Сентябрь – Септември

 Октябрь – Октомври

 Ноябрь – Ноември

 Декабрь – Декември

 Год – Година

 Квартал – Тримесечие

 Сезон – Сезон

 

Приятной беседы!